Working to live, not living to work.
No Vivas para trabajar, trabaja para vivir.

You’re working 6 each week, for a minimum of 8 hours a day, to pay the mortgage, and little more. If you're lucky, after paying your house for 10 years, his value today is what's left to pay. Then, when you’re  67, they retire you , after a lifetime devoted to work and to contribute to the coffers of the State.
But you are removed from the game just  because you are no longer productive, they’re not thinking in you. Not the least.
Trabajas 6 días a la semana, durante un mínimo de 8 horas al día, para pagar la hipoteca y poco más. Si tienes suerte, después de pagar tu casa durante 10 años, lo que te queda por pagar es lo que vale hoy en día. Luego, a los 67 años te jubilas, después de una vida entera dedicada al trabajo y a cotizar, a llenar las arcas del Estado.
Pero sólo te retiran del juego porque ya no eres productivo, no por que piensen en ti. Ni lo más mínimo.


Giving you a 600€ pension of per month, they  justify all  you've been contributing to the big piggy bank, all your life. For 4 days more you will be alive, it does not seem a bad deal … For them, I say.
Y con una pensión de 600€ al mes justifican todo lo que has ido aportando a la gran hucha, durante toda tu vida. Para 4 días que te quedan, no parece un mal trato... Para ellos, digo.


This is planned for the people who govern and who pulls the strings, to continue his idyllic life of luxury and corruption. Those who say they are clean, it's because  they don’t have power enough, or  just because they have not been yet investigated. At least in Spain.
Todo esto está planteado así para que la gente que gobierna y que mueve los hilos, pueda continuar con su idílica vida de lujo y corrupción. Los que dicen que están limpios, es porque aun no mandan lo suficiente, o porque los han investigado poco. Por lo menos en España.


Me, at 27, I decided to not  be part of this great shit. Not because I’m a rebel without a cause, I’m far from this. I’m not going to play his game, because I do not understand why we can enjoy only the last part of our life. What I do with 600€ per month if I am physically crippled by a lifetime of work? Do you not enjoy life more at 30 than at 70? Surely  yes!
Yo, a mis 27 años, he decidido no formar parte de esta gran mierda. No porque sea un rebelde sin causa, ni mucho menos. Simplemente porque no comprendo eso de disfrutar sólo el final de la vida. ¿Para qué quiero 600€ al mes sin hacer nada, si estoy físicamente tullido por toda una vida de trabajo? ¿No disfrutarás más la vida a los 30 que a los 70? Sin duda, si.


So we conclude that it is essential to enjoy your work to take the juice of the life from the beginning. I like my job so much that it would do it free (I hope my boss don’t read it). So it's like if I'm retired at 27. I do what I like, and also I’m paid for this. I'll never be rich, but happy from now. And that’s the key of the life, Happyness.
Por lo que llegamos a la conclusión de que es básico disfrutar de tu trabajo para ir sacándole jugo a la vida desde el principio, independientemente del salario (siempre que las condiciones familiares y todas las “necesidades” que tengamos lo permitan).  Me gusta tanto mi trabajo que lo haría gratis (espero que mi jefe no lea esto). Por lo que es como si estuviese jubilado desde los 27 años. Hago lo que me gusta, y encima me pagan. Nunca seré rico, pero feliz desde ya, y esa es la clave de la vida, la felicidad.



No Comment to " Working to live, not living to work. "